八月的驕陽(yáng)透過(guò)彩繪玻璃傾瀉而入,將馬爾福家徽的蛇形紋章切割成流動(dòng)的光影,在波斯地毯上蜿蜒游走。四名家養(yǎng)小精靈踮著腳尖圍繞顧燁之忙碌,最年長(zhǎng)的西西正用銀梳仔細(xì)打理他的鉑金長(zhǎng)發(fā),其余的捧著銀質(zhì)托盤(pán),上面陳列著月長(zhǎng)石領(lǐng)帶夾與孔雀羽毛胸針,在陽(yáng)光下泛著細(xì)碎的光芒。松木香水的馥郁氣息與新縫制絲綢的柔軟芬芳交織,將整個(gè)更衣室浸染得奢靡而華貴。
自清晨用過(guò)早餐,顧燁之便被簇?fù)碇链?。裁縫與設(shè)計(jì)師跟在他身后亦步亦趨,手中的圖紙與量尺隨著步伐輕晃。數(shù)十個(gè)樟木箱整齊排列在墻邊,新到的巫師袍與宴會(huì)禮服堆疊如小山,每一件都裹著綴滿金線的防塵布。
禮服設(shè)計(jì)師小心翼翼幫他撫平下擺的褶皺,滔滔不絕的介紹著自己的作品:"這是用獨(dú)角獸的鬃毛混紡而成,搭配您父親去年在古靈閣拍得的星砂紐扣,在月光下會(huì)呈現(xiàn)出銀河般的光澤。每一道蛇形刺繡都融入了魔法咒文,走動(dòng)時(shí)便會(huì)在衣擺上浮現(xiàn)出家族徽記。"
顧燁之站在落地銀鏡前,修長(zhǎng)的手指輕輕調(diào)整深綠色錦緞禮袍的領(lǐng)口。銀絲繡制的巨蛇隨著動(dòng)作在腰間蜿蜒,珍珠紐扣將陽(yáng)光折射成點(diǎn)點(diǎn)星芒。他抬手整理發(fā)梢的瞬間,鉑金長(zhǎng)發(fā)與華貴衣料一同流轉(zhuǎn)生輝,宛如陳列在古靈閣櫥窗里的稀世珠寶,每一處細(xì)節(jié)都彰顯著純血貴族的奢靡與矜持。一旁的設(shè)計(jì)師和裁縫一時(shí)間都看呆了。
就在他剛剛將袖扣別進(jìn)繡著馬爾福家徽的袖口時(shí),壁爐突然爆出刺耳的爆裂聲。
"盧修斯!立刻下來(lái)!"阿布拉克薩斯的聲音帶著少見(jiàn)的急迫。顧燁之一愣,他從來(lái)沒(méi)有聽(tīng)過(guò)父親如此急切的叫他,于是來(lái)不及多想,他趕緊提著繁復(fù)的衣擺便匆匆下樓。正撞見(jiàn)父親從旋轉(zhuǎn)的綠焰中跨出,黑色長(zhǎng)袍上還沾著壁爐灰。阿布拉克薩斯的目光掃過(guò)兒子精心打理的鉑金色頭發(fā)和嶄新的禮服,眼中眸光閃了閃。
"黑魔王召見(jiàn)。"他的聲音低沉而冰冷,蛇頭杖重重敲擊地面,"現(xiàn)在就跟我走。"
"好的父親,我現(xiàn)在就去換衣服……"顧燁之趕緊準(zhǔn)備往自己的房間走,但他立刻就被阿布拉克薩斯叫住了。
阿布拉克薩斯上前兩步,用戴著蛇形戒指的手抓住兒子的肩膀,細(xì)細(xì)打量他片刻,眼中閃過(guò)一絲滿意。
"就這樣去。"他松開(kāi)手,轉(zhuǎn)身走向壁爐,"黑魔王可不喜歡等人。"
顧燁之雖然覺(jué)得這一身太過(guò)于夸張,但父親都已經(jīng)發(fā)話了,他只能聽(tīng)從。
眩暈感尚未消退,顧燁之已經(jīng)站在一個(gè)以黑色為主色調(diào)的莊園里。黑色大理石臺(tái)階上爬滿常春藤,空氣中彌漫著淡淡的蕨類(lèi)植物氣息。阿布拉克薩斯一言不發(fā)地領(lǐng)著他快步穿過(guò)雕花鐵門(mén),將他帶到了灑滿陽(yáng)光的庭院里。
庭院中央的石桌旁,一個(gè)身著黑色長(zhǎng)袍的身影正在斟茶。那人抬起頭時(shí),顧燁之呼吸一滯——如大理石雕琢的面容,漆黑深邃的眼眸,優(yōu)雅的黑色卷發(fā),恰到好處的微笑。比上次在昏暗的室內(nèi)看起來(lái)還要俊美迷人。但似乎是這具身體本能的恐懼,身體比意識(shí)更早做出反應(yīng),膝蓋幾乎不受控制地發(fā)軟。
“主人,”阿布拉克薩斯躬身道,“我的兒子——盧修斯馬爾福,已為您帶到了?!?/p>
顧燁之喉結(jié)滾動(dòng),想起上次被斥責(zé)僭越的場(chǎng)景,說(shuō)自己還沒(méi)有資格叫他主人,于是他躬身行禮道:“黑魔王大人?!?/p>
"過(guò)來(lái),盧修斯。"伏地魔的聲音如同絲綢般順滑,他指了指對(duì)面的椅子。
顧燁之直起身,側(cè)頭想看自己父親的指示,結(jié)果誰(shuí)知他父親行完禮就悄無(wú)聲息的退了出去,獨(dú)留他一個(gè)人孤零零的面對(duì)黑魔王。
顧燁之深吸口氣,壯著膽子走到黑魔王身邊。
"很別致的禮服。"黑魔王抬眼打量他,那雙黑眸掃過(guò)他的星砂袖扣和精心打理的發(fā)型,眼中閃過(guò)一絲玩味。
的確太過(guò)了,顧燁之心想,在花園樸素的石板路上,連上位者都只是披了一件簡(jiǎn)單的黑袍子,而他自己卻穿著一身滿是寶石和刺繡的重工禮服,那些珍珠和銀絲的反光讓他自己都覺(jué)得有些刺眼。
顧燁之只好又一次鞠躬道:"請(qǐng)?jiān)徫业闹b失禮,大人。"
"阿布總喜歡在這些細(xì)節(jié)上費(fèi)心思。"黑魔王不置可否的笑了笑,他彈了下青金石茶杯,顧燁之面前立刻浮起一杯冒著寒氣的接骨木花茶,"就是太心急了,你父親太心急了…"尾音像被風(fēng)揉碎的蛛絲,消散在彌漫著蕨類(lèi)氣息的空氣里。
顧燁之不太明白他的意思,不知道如何接話,只得陪笑。
伏地魔看他這幅懵懂的樣子,輕笑一聲,"坐。"
顧燁之如蒙大赦,小心翼翼地落座在雕刻著蛇形紋章的石椅上,禮服的銀絲刺繡蹭過(guò)椅面,發(fā)出細(xì)碎的聲響。
黑魔王放下茶杯,十指交叉抵在下巴處,"我今天找你來(lái),是有個(gè)任務(wù)。"他的聲音變得低沉,"作為斯萊特林的級(jí)長(zhǎng),你要學(xué)會(huì)編織自己的網(wǎng)。"骨節(jié)分明的手指在空中劃出蜿蜒的弧線,"去尋找那些在黑暗中徘徊的幼蛇——他們渴求力量的眼神,就是最好的誘餌。讓他們明白,唯有匍匐在黑魔王的陰影下,才能獲得真正的庇護(hù)。"他突然傾身向前,顧燁之能清晰看見(jiàn)他睫毛在眼下投出的鋒利陰影,"記住,忠誠(chéng)永遠(yuǎn)比天賦重要?!?/p>
顧燁之感覺(jué)后頸的汗毛根根豎起,喉嚨發(fā)緊:"是,大人,我必定不負(fù)您的信任。"掌心的汗水浸透了禮服內(nèi)襯。
伏地魔滿意地看著他的反應(yīng),繼續(xù)說(shuō)道:"聽(tīng)說(shuō)你在霍格沃茨成績(jī)不錯(cuò)?"不等回答,他便起身踱步:"這還不夠。這還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。我要的不是普通的優(yōu)秀——是全O的成績(jī)單,作為在學(xué)校里黑魔王的代言人,這是最基本的要求,你知道斯萊特林最看重的就是實(shí)力……"
他突然停在顧燁之面前,修長(zhǎng)的手指輕輕抬起少年的下巴。顧燁之嚇了一跳,差點(diǎn)跳起來(lái),但好在最終是保持沒(méi)動(dòng)。他強(qiáng)迫自己與那雙漆黑的眼睛對(duì)視,心跳幾乎要沖出胸腔。"畢業(yè)后的位置我已經(jīng)為你準(zhǔn)備好了,但通往那里的路,要用完美的成績(jī)來(lái)鋪就。"
"有任何困難,都可以來(lái)找我。"伏地魔的聲音帶著蠱惑人心的溫柔,"畢竟,馬爾福家的繼承人,將來(lái)可是要成為我最得力的助手的。"