我叫馬修李,出生在得克薩斯州,我父親本是個來自中國的勞工,但他非常聰明好學,積極肯干,在我八歲那年,他就在德州擁有三千英畝的土地,也算得上是事業(yè)有成。
我父親本想讓我繼承他的產(chǎn)業(yè),但我卻有自己的理想,那就是周游世界,去各地體會百味人生。
我大學讀的是外語學院,陰錯陽差的選學了日本語,之所以選擇這門東方語言,只因為我曾看過一部關(guān)于女人頑強拼搏并獲得成功的日本電影,并深深的喜愛上了那個漂亮女主角。
我雖然生長在美國,但血管里卻流淌著炎黃子孫的血液,東方女性的柔美和委婉內(nèi)斂的性情深深吸引著我。
只是,那個時候中國很弱,存在感很弱,而日本成了整個亞洲文明的代表。
另外,此時的日本正對英法等國發(fā)動戰(zhàn)爭,試圖搶奪這些國家在亞洲的殖民地。盡管我們美國和這個島國遠隔重洋,但在世界主要國家都卷入戰(zhàn)爭的情況下,我們的高層也在做戰(zhàn)爭準備。其中,培養(yǎng)一批懂日本語的青年就顯得很有必要。
在我大學畢業(yè)那一年,日本國居然無恥的偷襲了我國的珍珠港,并發(fā)動了太平洋戰(zhàn)爭。雖然我是家中獨子,但我還是毫不猶豫的報名參加了美國海軍陸戰(zhàn)隊,并因一技之長在團部擔任文書之職,主要負責日語翻譯工作。
在太平洋戰(zhàn)爭進行得最激烈的1943年末,已經(jīng)參軍一年零三個月,被提拔為中士的我被上司派去執(zhí)行押解戰(zhàn)俘的任務,這對我來說已經(jīng)是司空見慣的事情。
這幾個戰(zhàn)俘是我們在剛從日軍手里奪取的島嶼上抓到的一個敵軍野戰(zhàn)醫(yī)院的醫(yī)護士。
“馬修,根據(jù)情報,他們中有個戰(zhàn)俘很可能是日本高級指揮官的兒子。你需要安全把他們送到司令部去甄別。”我的團長叼著雪茄把一封介紹信遞給我。
為了隱蔽這次行動。不打草驚蛇,所以需要我和其他幾個兵士把整個野戰(zhàn)醫(yī)院的醫(yī)生和護士都一起帶走。
“記住,這對我們很重要!如果真有此人,也許我們會少付出很多代價?!迸R行前,團長又著重對我叮囑道。
“是的,長官。保證完成任務!”我對他敬禮說道。
和我一起執(zhí)行任務的還有一個叫史密斯的上士和其他三個士兵。按照名單,需要我們押送的戰(zhàn)俘一共有十二個人,其中三個男的,九個女的。
當我拿著團部開的介紹信去找看守戰(zhàn)俘的士兵們時,他們對我百般刁難,冷嘲熱諷。
很快,我就知道了原因。
他們并不愿意把那幾個女俘交給我們,因為他們在她們身上找到了樂趣。
當那九個女醫(yī)護士被從一間房子里帶出來的時候,一臉恐懼,衣衫凌亂,有的身上和臉上都帶著傷。不用問也知道,這些看守大兵對她們進行了性騷擾。
看著她們噤若寒蟬的樣子,我心里不禁有些同情。她們大多是年紀僅二十歲左右的女孩子,矮小的個子,光滑的皮膚,臉上還帶著稚氣,看起來像學生。卻被她們的天皇給送到了離家萬里的南太平洋。
但她們身上的軍衣卻提醒著我,她們是實實在在的現(xiàn)役軍人,經(jīng)過戰(zhàn)斗訓練的日本女鬼子。
而那三個男戰(zhàn)俘,更不讓人同情。
“我抗議,你們不按日內(nèi)瓦條約的規(guī)定對待我們這些人。”有一個四十多歲留著仁丹胡子的,叫山本的,是這所野戰(zhàn)醫(yī)院的院長,他眼睛上卡著一副碎了一片鏡片的近視鏡,顴骨青腫,滿臉很不服氣的樣子。
“去你媽的!老實點,再胡說打死你!”一個叫約翰的大兵用槍指著那個院長罵道。
山本似乎能聽懂英語,表情木然,很快就不吱聲了。
因為日本人在戰(zhàn)斗中很是兇殘,而且他們對我們這邊的戰(zhàn)俘毫無人性的虐待。所以,我們的人都對日本人恨得咬牙切齒。
即便是之前對日本抱有濃厚興趣的我,也對這些戰(zhàn)俘頗為不齒。
另外兩個男鬼子都三十歲左右,看他們細嫩的手,就知道他們是拿手術(shù)刀的軍醫(yī)。他們一個扛著少校軍銜,一個是大尉軍銜,平時一定趾高氣昂,他們應該是在被俘的時候挨了揍,所以灰溜溜的,眼睛都不敢直視我們。
作為小隊里的日語翻譯。我先是對他們進行初步的訊問。并且把他們姓名、年齡以及在醫(yī)院里的職務記在本子上。
三個男的分別是醫(yī)院的院長和兩個外科醫(yī)生。而另外九個女的,有一個是醫(yī)生,一個是見習醫(yī)生,其他七個是護士。
“你們誰的父親是軍隊里的高官?”當我問到這個問題的時候,那三個男戰(zhàn)俘都沉默著不吱聲。
“你們這幫狗娘養(yǎng)的。會有人讓你們開口求饒的?!蔽冶梢牡牧R道。
因為時間緊迫,我并沒來得及多了解更多情況,就和史密斯上士一起,押送著這些戰(zhàn)俘登上了一艘軍艦。
這條運輸艦會把我們送往幾百公里外的司令部。
根據(jù)艦長的估計,這段航程需要一兩天的時間。
開始一段時間,海面上非常平靜,和我一起執(zhí)行押送任務的幾個士兵開始打那些女俘的主意。他們都是二十歲出頭的小伙子,在戰(zhàn)場上經(jīng)歷著血與火的考驗,現(xiàn)在忽然有年輕女人出現(xiàn),雖然明知道她們都是敵人,但旺盛的荷爾蒙卻讓他們對這些年輕的女性產(chǎn)生難以抑制的沖動。
“馬修中士,我們可以幫你審問她們,她們會很開心?!彼麄冩倚χ胧召I我。
因為我是這次押送任務的實際負責人。而他們的頭兒,史密斯上士,一上船就不見了。事實上他是去和船上的其他人打交道去了。
“不要打她們的主意,她們是惡魔,身上很可能帶著梅毒和其他性病,另外,根據(jù)日內(nèi)瓦公約,你們不能這樣做。否則你們會被送到軍事法庭上去?!蔽姨嵝训?。
其實我心里對這些女俘也是想入非非,不過,為了順利把這批戰(zhàn)俘運到司令部,我不允許中途出現(xiàn)任何差錯。
“日本人都該死,他們不應該算人類。日內(nèi)瓦公約不適合她們!”幾個押運兵恨恨的說。但他們終究還是打消了這個念頭。
那幾個女俘似乎有人聽懂了我的話,望向我的目光充滿了感激。
此時,在麥克阿瑟上將的指揮下,我們盟軍在南太平洋上利用跳島戰(zhàn)術(shù)取得了扭轉(zhuǎn)性勝利。
但日軍并不甘愿接受失敗,而是瘋狂的對我們從海上和空中進行猛烈反擊。
很不幸的是,我們所乘坐的運輸艦被日本的飛機發(fā)現(xiàn)并攻擊了。
十幾架飛機輪番俯沖下來對我們的軍艦進行轟炸,我們的護航軍艦也對日本飛機進行了猛烈反擊。但護航艦隊的火力還是壓制不住日軍的攻擊,激烈的戰(zhàn)斗讓我們損失慘重,艦隊漸漸落于下風。
為了躲避敵機轟炸,我們艦隊的幾條船都分散開來,各自逃難。
但我們所乘的運輸艦因為航速慢,體積大,所以被日本飛機盯上了。零式戰(zhàn)斗機發(fā)出嗡嗡的轟鳴聲在艦船上空盤旋,并丟下炸彈。爆炸掀起的氣流沖得我抬不起頭。只能蜷縮在軍艦的角落里,希求上帝讓這些日本飛機快點離開。
“馬修中士,我們得轉(zhuǎn)移到救生艇上去!”在炸彈呼嘯著落下的間隙,史密斯上士把我從艦艏的沙袋掩體里揪起來,沖著我的耳朵大喊道。
“上士,這條船要沉了嗎?”我見我所乘的運輸艦的艦橋上已燃起了大火,驚呼道。
“快走吧!”史密斯并沒有向我解釋什么,而是嚴肅的將我推向一艘救生艇。
“我們不能丟下那些俘虜!”我見救生艇內(nèi)全是滿臉驚慌和憤恨的士兵,于是著急的對史密斯說。
“讓他們?nèi)ニ腊?。死在他們自己的飛機轟炸下,也是罪有應得!”史密斯冷哼一聲道。